Le lundi 18 mai 2015 UNICEF Suisse invite à la conférence "Des espaces de vie adaptés aux enfants – «La qualité du milieu bâti à l’ère de la densification– une ressource pour les enfants et les jeunes.»" à Bâle. Nous nous réjouissons de votre inscription éléctronique.
Conférence "Des espaces de vie adaptés aux enfants – «La qualité du milieu bâti à l’ère de la densification – une ressource pour les enfants et les jeunes.»"
La loi fédérale sur l’aménagement du territoire entrée en vigueur au 1.5.2014 demande aux communes et aux cantons de développer les zones d’habitation «vers l’intérieur». La pression exercée sur les espaces de vie augmente. Les espaces de vie jouent notamment un rôle important pour que les enfants et les jeunes puissent grandir en bonne santé. Dans le cadre de cette conférence, UNICEF Suisse s’intéressera aux questions suivantes:
Quelle qualité les espaces de vie doivent-ils présenter pour être adaptés aux enfants et aux jeunes? Quels effets les espaces de vie ont-ils sur le développement des enfants et des jeunes lorsqu’ils ne sont pas adaptés à leurs besoins? Quels critères faut-il satisfaire pour qu’un espace devienne un espace de vie adapté aux enfants?
Les intervenantes et les intervenants présenteront les résultats d’études ainsi que des expériences concrètes et des réflexions; des visites permettront de se confronter à un exemple réel.
Nous restons à votre disposition si vous avez des questions.
Marcus Casutt,
Département‚ Espaces de vie adaptés aux enfants
E-mail: [email protected]
Tél. +41(0)44 317 22 33
Lieu de la conférence
Volkshaus Basel/Maison du peuple de Bâle
Rebgasse 12-14
4058 Basel
Coût
La participation à la conférence coûte CHF 180.--. Ce montant inclut la taxe d’inscription, les documents de la conférence, le repas de midi (lunch) et les boissons des pauses. Après votre inscription, nous vous enverrons un bulletin de versement pour le paiement de la finance de participation.
Langues de la conférence
Les langues de la conférence sont l’allemand et le français. Les interventions en plénum bénéficient d’une traduction simultanée par avl Dolmetscher (www.avl-dolmetscher.ch).